|
Старо и Црковно словенски(Средовековен Македонски) |
Внеси реплика | страница 123 5> |
Автор | |
ZoraNaSlobodata
Сениор Регистриран: 03.Јуни.2008 Статус: Офлајн Поени: 3392 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
Испратена: 02.Март.2009 во 00:48 |
Старословенскиот јазик (стсл. ѩзъıкъ словѣньскъıи) е познат во лингвистиката (поточно во славистиката) како првиот пишан, забележан, засведочен словенски јазик, а тоа бил јазикот којшто го говореле македонските Словени во непосредната околина на Солун, во втората половина на IX век.
Црковнословенскиот јазик е литургискот јазик на многу православни цркви денес,меѓу коии нашата и исто така литургиски јазик на чешката и хрватската католичка црква. Оваа тема е посветена на старословенскиот јазик и неговите средовековни форми кои биле официјални јазици на сите словенски средовековни царства,како Самоиловото,Бугарското,Српското,царството на Георги Кастриот. Ете еден пример,молитвата Оче Наш: Отче нашъ, иже еси на небесѣхъ, Да свѧтитсѧ имѧ Твое, Да прїидетъ царствїе Твое, Да бѹдет волѧ твоѧ, Якω на небеси и на земли. Хлѣбъ нашъ насѹщный даждь намъ днесь: И ωстави намъ долги наша, якоже и мы ωставлѧемъ должникωмъ нашимъ, И не введи нас во искѹшенїе, Но избави нас ѿ лѹкавагω. Якω Твое есть царство и сила и слава во вѣки. Аминь На разбирлив фонт Отче нашъ, иже еси на небесехъ, Да святится имя Твое, Да приидетъ царствие Твое, Да бъдет воля твоя, Яко на небеси и на земли. Хлебъ нашъ насъшниј даждъ днесъ: И остави намъ долги наша,якоже и ми оставляемъ должникомъ нашимъ, И не введи нас во искушение, Но избави нас (незнам) лукаваго. Яко Твое ести царство и сила и слава во веки.Аминъ. Изменето од ZoraNaSlobodata - 02.Март.2009 во 00:49 |
|
За нея ние живеемъ,за нея ние мремъ!
|
|
zabegan
Модератор Другарот на Мона Лиза Регистриран: 06.Април.2007 Статус: Офлајн Поени: 9774 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
старословенскиот не е македонски, тој си е старословенски, старословенскиот бил јазикот на сите словени, а од него се појавуваат сите денешни словенски јазици, не значи дека ако го говореле македонците дека бил македонски
а црковнословенскиот е ако не грешам исто што и старословенски, само бидејќи е задржан во црквата е наречен така |
|
размисли пред да напишеш глупост
|
|
ZoraNaSlobodata
Сениор Регистриран: 03.Јуни.2008 Статус: Офлајн Поени: 3392 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
Глупости,старословенскиот јазик со кој Кирил и Методиј ја ширеле писменоста е исклучиво македонски јазик на македонците од Солун.А црковнословенскиот јазик е адаптиран старословенски за употреба во црквите.
Изменето од ZoraNaSlobodata - 02.Март.2009 во 12:28 |
|
За нея ние живеемъ,за нея ние мремъ!
|
|
zabegan
Модератор Другарот на Мона Лиза Регистриран: 06.Април.2007 Статус: Офлајн Поени: 9774 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
Кирил и Методиј биле македонци, но тие не го создале словенскиот јазик и не е словенскиот македонски, туку македонскиот словенски, верувај, и мене ми одговара твојата теорија, ама историјата е друга просветителите го создаваат писмото за да се промени словенскиот јазик кој се користел во црквите, црковнословенскиот и старословенскиот се истите јазици Изменето од zabegan - 02.Март.2009 во 19:35 |
|
размисли пред да напишеш глупост
|
|
ZoraNaSlobodata
Сениор Регистриран: 03.Јуни.2008 Статус: Офлајн Поени: 3392 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
Темата е СТАРОСЛОВЕНСКИ јазик,СТАРОСЛОВЕНСКИОТ јазик е јазикот кој Кирил и Методиј го искористиле за да ја шират словенската писменост,не зборуваме тука за писмото туку конкретно за јазикот,чија адаптирана верзија се користи во црквите,а тоа е јазикот кој се говорел во Солун и околината.Црковнословенскиот не е говорен јазик,тоа е адаптирана форма на еден говорен јазик кој во лингвистиката се нарекува старословенски,а тој говорен јазик го говореле Солунчаните,а истите се ништо друго освен македонци.
Значи темата е првиот стандардизиран словенски јазик,кој македонските мисионери го користеле за да ја шират писменоста во Велика Моравија.За да го стандардизираат тој јазик,го зеле нивниот роден мајчин јазик,солунскиот дијалект и прават една стандардизирана форма која ќе се користи како официјален јазик на многу средовековни царства. Изменето од ZoraNaSlobodata - 02.Март.2009 во 19:59 |
|
За нея ние живеемъ,за нея ние мремъ!
|
|
zabegan
Модератор Другарот на Мона Лиза Регистриран: 06.Април.2007 Статус: Офлајн Поени: 9774 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
човек разбираш ти дека старословенскиот се говорел кај сите денешни словенски народи? сите словенски јазици потекнуваат од старословенскиот
тој не е карактеристика само за солунскиот, туку за сите региони каде што живееле словените но солунскиот дијалект се согласувам дека постоел како дијалект на старословенскиот, а според него браќата го создале писмото, кое е подоцна проширено кај сите словенски народи |
|
размисли пред да напишеш глупост
|
|
ZoraNaSlobodata
Сениор Регистриран: 03.Јуни.2008 Статус: Офлајн Поени: 3392 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
Не јас тука зборувам за старословенскиот,ти мислиш на прасловенски,или протословенски,ако воопшто постоел.
Старословенскиот јазик во лингвистиката е познат како јазикот на македонските солунски словени и бил карактеристичен само за нив.Како што денес стандардизирано е централното наречје,тогап бил стандардизиран солунскиот дијалект. Изменето од ZoraNaSlobodata - 02.Март.2009 во 22:08 |
|
За нея ние живеемъ,за нея ние мремъ!
|
|
zabegan
Модератор Другарот на Мона Лиза Регистриран: 06.Април.2007 Статус: Офлајн Поени: 9774 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
баш ме копка сега да се распрашам за старословенскиот јазик |
|
размисли пред да напишеш глупост
|
|
ZoraNaSlobodata
Сениор Регистриран: 03.Јуни.2008 Статус: Офлајн Поени: 3392 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
Ете цитат од Вики
Старословенскиот јазик (стсл. ѩзъıкъ словѣньскъıи) е познат во лингвистиката (поточно во славистиката) како првиот пишан, забележан, засведочен словенски јазик, а тоа бил јазикот којшто го говореле македонските Словени во непосредната околина на Солун, во втората половина на IX век. Често, што поради неинформираност, што поради непрецизност на мислата или пак невнимание, погрешно се вели дека старословенскиот јазик е јазик-татко на модерните словенски јазици, т.е. дека сите модерни словенски јазици директно водат потекло од овој јазик. Ова тврдење не е точно: старословенскиот јазик, од генеалошко гледиште, припаѓа во групата на јужнословенски јазици, поточно во нејзината источна подгрупа, заедно со современите македонски и бугарски јазик. Сите словенски јазици, вклучително и старословенскиот, водат потекло од прасловенскиот јазик. Значи овај јазик кој бил користен дури како стандарден јазик во Русија се до 18 век,е јазикот на македонците Солунчани.И е исклучиво македонски словенски јазик. На Кирил и Методиј им било дадено да стандардизираат еден јазик и да направат писмо за него за да можат со тој јазик и писмо да се служат сите словени и тие го искористиле нивниот мајчин јазик. Изменето од ZoraNaSlobodata - 02.Март.2009 во 22:12 |
|
За нея ние живеемъ,за нея ние мремъ!
|
|
russia
Сениор Регистриран: 22.Септември.2008 Статус: Офлајн Поени: 120 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
Кога Ви читав постовите, ме фати хистерија од смеење...
Дали некој знае кој јазик му претходи на старословенскиот? Како се развил старословенскиот јазик? Како и многу други јазици, па така и старословенскиот јазик, потекнува и се развил од ГОЛЕМОТО ИНДОЕВРОПСКО ЈАЗИЧНО СЕМЕЈСТВО. Од ИНДОЕВРОПСКОТО ЈАЗИЧНО СЕМЕЈСТВО,најпрво се развил ПРАСЛОВЕНСКИОТ ЈАЗИК,кој бил хипотетички(не пишан јазик), па потоа во старословенски јазик(црковнословенски јазик). Овој јазик се користел уште во 5 век во нашата ера,но бил поткрепен со писмо во 9 век(СОЗДАВАЊЕ НА СЛОВЕНСКАТА ПИСМЕНОСТ),кога паганите сакале да се покрстат...(видете О ПИСМЕНАХ од ЦРНОРИЗЕЦ ХРАБАР) Браќата Кирил и Методиј ја создале глаголицата(облата и острата глаголица), а нивните уценици Климент и Наум, во чест на својот учител ја создале кирилицата. Јас сум апсолвент на катедрата за СЛАВИСТИКА. Во 1ва година Старословенски јазик кај проф.д-р Емилија Црвенковска положив со 9, а во 3та година кај истиот професор Споредбена граматика на словенските јазици положив со 10. Па затоа ако има поконкретни прашања,повелете прашувајте |
|
ZoraNaSlobodata
Сениор Регистриран: 03.Јуни.2008 Статус: Офлајн Поени: 3392 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
Браво за отценките и мило ми е што си се изнасмеал Ама никаде не го негиравме тоа што го рече ти,едноставно прасловенскиот јазик не е темата,туку само старословенскиот.И многу ми е мило што некој стручен за ова се јави.Ќе те молам да ми го кажиш значењето на таа буква од молитвата за која потенцирав дека не и го знам значењето.(Исто така ако имам нешто грешно во препишувањето на молитвата од таа првобитна кирилица во модерната).
Тоа е ова буква ѿ."ѿ лукаваго". Изменето од ZoraNaSlobodata - 04.Март.2009 во 15:00 |
|
За нея ние живеемъ,за нея ние мремъ!
|
|
russia
Сениор Регистриран: 22.Септември.2008 Статус: Офлајн Поени: 120 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
Навистина незнам за која буква ме прашуваш.Но јас мислам дека на друг јазик оваа молитва ја имаш напишано...додуша ми личи на почетокот како на старословенски да е, но јас таа што ја знам(лукаваго нема), има (избави нась оть неприязни)
поздрав Имам слика од молитвата, но незнам како да ја прикачам овде |
|
anakin
Сениор Unidentified Flying Object Регистриран: 08.Август.2005 Локација: Machku Pichku Статус: Офлајн Поени: 18535 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
gresite staroslovenski e makedonski jazik
toa go tvrdat SLOVACITE, CESITE I POLJACITE ENE IZVADOK Cyril a Metod na Veľkej Morave [upraviť]Prvé roky na Veľkej Morave (863 - 867) [upraviť]Roku 863 alebo 864 (podľa tradície 5. júla 863) prišli na Veľkú Moravu dvaja bratia sv. Konštantín zvaný Filozof (neskoršie prijal rehoľné meno Cyril) a sv. Metod. Filozof Konštantín osobitne pre túto misiu vyvinul prvú slovanskú abecedu - hlaholiku, priniesol so sebou symbol byzantského dvojkríža (ktorý je dnes v slovenskom znaku), zvolil si tzv. staroslovenčinu (= starú cirkevnú slovančinu), čiže kultivovanú macedónčinu z okolia Solúna, za jazyk, ktorý bude počas misie používať, a priniesol so sebou prvé preklady liturgických a biblických textov, ktoré už predtým pripravil s Metodom. Staroslovenčina počas veľkomoravskej misie získala veľa prvkov západoslovanských (od 10. stor. slovenských a moravských) nárečí používaných na Veľkej Morave. Napríklad vtedajšia verzia hlaholiky obsahuje aj jedno písmeno (hlásku dz), ktorá sa vtedy používala len území dnešného Slovenska. Изменето од anakin - 04.Март.2009 во 21:17 |
|
SILATA NEKA E SO VAS a ako ne vi treba, neka, i taka ne e nekoj trosok, ja ima nasekade okolu nas.
|
|
da be
Сениор Регистриран: 20.Јуни.2008 Статус: Офлајн Поени: 101 |
Опции за коментарот
Благодарам(0)
|
ъъъъъъъ
средновековен македонски браос бошевски и тентов требе да го дешифрират како се чита - пак од десно на лево ли? Изменето од да бе - 04.Март.2009 во 21:36 |
|
Внеси реплика | страница 123 5> |
Tweet
|
Скок до | Овластувања Вие не може да внесувате нови теми на форумот Вие не може да одговарате на теми на форумот Вие не може да ги бришете вашите пораки од форумот Вие не може да ги менувате вашите пораки од форумот Вие не може да креирате анкета на форумот Вие не може да гласате на форумот |