![]() |
|
Бугарски фалсификати за Македонскиот народ!! |
Внеси реплика ![]() |
страница <1 56789 47> |
Автор | |||
Каснаковски ![]() Сениор ![]() ![]() Регистриран: 19.Март.2009 Статус: Офлајн Поени: 130 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
||
Еве една песна од Пиринска Македонија за Александар:
Од ка се е зора зазорила од тогаш се е, мила моја мајчице, војска заврвела. Коњ до коњот, мила моја мајчице, Јунак до јунакот. И најнапред е, мила моја мајчице, царот Александар. Царот Александар, мила моја мајчице, царот македонски... |
|||
![]() |
|||
Zlatnik ![]() Сениор ![]() ![]() Регистриран: 23.Август.2005 Локација: Macedonia Статус: Офлајн Поени: 2605 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
||
Да, токму на тоа мислев. Е сега, некој ќе реагира и ќе рече дека ова е во ред доколку се работи за текст од неколку реда. Но, што ако на пример се стави некој пишан документ од цела страна или некоја статија од весник?! Нормално, дека во тој случај нема да се врши превод на македонски на цел текст, туку во кратки црти (на македонски) ќе се објасни содржината, с’ржта на темата, а може и да се маркираат (подвлечат, означат) одредени делови од текстот кои сакате да ги нагласите. Значи, да не се сфаќа се буквално, да не се гледа се црно и бело. Мислам се разбираме која е идејата, нели? Се надевам дека ова е прифатливо. Претпоставувам дека овој твој пример беше само да се утврди принципот на пишување, без притоа да се навлезе во содржината на постот. Затоа нема да дадам коментар по таа основа. |
|||
Неоттуѓиво е правото на секој поединец да живее во својата заблуда!
|
|||
![]() |
|||
МАРШАЛ ![]() Сениор ![]() ![]() ГРОБАР ДО ГРОБА Регистриран: 06.Февруари.2007 Статус: Офлајн Поени: 44396 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
||
ma , neka pisuvaat na Ruski samo barem i da go priznaat toa
![]() |
|||
![]() |
|||
Boogie ![]() Профил од член
Испрати лична порака
Најди пораки од член
Посети го сајтот на членот
Додај во листа на пријатели
Модератор ![]() ![]() Слобода или Смрт Регистриран: 26.Октомври.2005 Статус: Офлајн Поени: 10652 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
||
Ке го научите Македонскиот јазик како што треба - ЛИТЕРАТУРНО - па после може да дискутирате,а не да ми пишувате на некој Руски модифициран код
![]() |
|||
![]() |
|||
Каснаковски ![]() Сениор ![]() ![]() Регистриран: 19.Март.2009 Статус: Офлајн Поени: 130 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
||
Да де, само прашам дали е необходно да се преведува од источен дијалект на полустандарден јазик, зошто не го знаеме перфектно. |
|||
![]() |
|||
МАРШАЛ ![]() Сениор ![]() ![]() ГРОБАР ДО ГРОБА Регистриран: 06.Февруари.2007 Статус: Офлајн Поени: 44396 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
||
nikade ne pisuva deka bile bugari ......... i fudbalerite pocetnici sakaat da igraat po primerot na mesi ili ronaldinjo sto ne gi pravi deka se toa civ primer sledat
![]() |
|||
![]() |
|||
Каснаковски ![]() Сениор ![]() ![]() Регистриран: 19.Март.2009 Статус: Офлајн Поени: 130 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
||
Златник, нешто такво ли сакаш
"Сам Дамян Груев заявява: „Мислехме да създадем организация по подобие на революционната организация в България преди Освобождението, да действаме по примера на Ботев, Левски, Бенковски и др.”. " превод: "Самиот Дамjан Груев изjавува: „Мислевме да создадеме организациjа по подобие на револуционерната организациjа во Бугариja пред Ослободуваньето, да деjствуваме по примерот на Ботев, Левски, Бенковски и др.”. " Изменето од Каснаковски - 24.Март.2009 во 11:25 |
|||
![]() |
|||
Zlatnik ![]() Сениор ![]() ![]() Регистриран: 23.Август.2005 Локација: Macedonia Статус: Офлајн Поени: 2605 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
||
Oва известување важи за сите кои во иднина
ќе ставаат текстови на јазик кој е различен од македонскиот, да даваат
соодветен превод на македонски.
Исто така, доколку се ставаат (пастираат) извадоци, изјави, цели пасуси, или други цитати, за да се има целосна и реална претстава за вистинитоста на наведените делови, пожелно е да се наведе изворот од каде тие се користени. Поаѓајќи од фактот дека ова е јавен медиум и дека е можно на форумов да се зачленуваат и други, странски лица кои не го познаваат македонскиот јазик и кирилското писмо, за да не се скрати нивното право на учество во форумов, дозволена е употреба на англискиот јазик. На крај, ги замолувам сите членови на форумов, кои употребуваат бугарски или друг јазик (освен англискиот) кој е надвор од правилата на овој форум, да одбегнуваат користење на тој јазик и писмо, и да се обидат да пишуваат на македонски и со кирилично писмо. Сметам дека има членови кои доста долго се на форумов (некои од нив и во МК) и за тоа време можеле да научат да зборуваат македонски или барем да се обидат да го зборуваат (пишуваат). Се надевам дека оваа моја молба ќе наиде на целосно разбирање од страна на лицата кон која е наменета, се разбира доколку сакаат. |
|||
Неоттуѓиво е правото на секој поединец да живее во својата заблуда!
|
|||
![]() |
|||
oho ![]() Сениор ![]() ![]() Регистриран: 14.Ноември.2008 Статус: Офлајн Поени: 142 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
||
Как е офталмологиjата во Македониjа?
|
|||
![]() |
|||
Boogie ![]() Профил од член
Испрати лична порака
Најди пораки од член
Посети го сајтот на членот
Додај во листа на пријатели
Модератор ![]() ![]() Слобода или Смрт Регистриран: 26.Октомври.2005 Статус: Офлајн Поени: 10652 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
||
Абе ова е она од БМОРК и нема врска со веродостојност - тежок фалш
![]() |
|||
![]() |
|||
Каснаковски ![]() Сениор ![]() ![]() Регистриран: 19.Март.2009 Статус: Офлајн Поени: 130 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
||
Не може да е врховистичката зошто ти дадов линк кон аукционот каде се продава таква оригинална покана од 1893 година, а ВМК е од 1895.
|
|||
![]() |
|||
Македон ![]() Сениор ![]() Caesar Constantinus Регистриран: 20.Јули.2008 Локација: Macedonia Статус: Офлајн Поени: 9928 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
||
E сега ако оваа покана се однесува на овие кои ти ги спомена, тогаш е револуционерната организација, ама и мене тоа ЦМРК ми боде очи искрено. Треба да се истражи и да се види дали е тоа првото име на Организацијата, бидејќи многу имиња се споменуваат дека биле први. Изменето од macedon_alex - 20.Март.2009 во 17:36 |
|||
![]() |
|||
Каснаковски ![]() Сениор ![]() ![]() Регистриран: 19.Март.2009 Статус: Офлајн Поени: 130 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
||
Глупости! Не го слушај Леонардо. „Формирано е ръководно тяло на организацията – Централен комитет (ЦК). Неговият състав е: д-р Христо Татарчев – председател; Дамян Груев - секретар; Иван Хаджиниколов – подпредседател; Андон Димитров – касиер; Петър Попарсов и Христо Батанджиев – съветници. Първото име, което носи организацията е Централен македонски революционен комитет (ЦМРК) или Македонски революционен комитет (МРК).“ Која е таа организација? |
|||
![]() |
|||
Македон ![]() Сениор ![]() Caesar Constantinus Регистриран: 20.Јули.2008 Локација: Macedonia Статус: Офлајн Поени: 9928 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
||
Значи станува збор за "покана" од Врховистите која се делела во Бугарија, па и нормално е да пишува Бугарин. Благодарам на појаснувањето леонардо! |
|||
![]() |
Внеси реплика ![]() |
страница <1 56789 47> |
Tweet
|
Скок до | Овластувања ![]() Вие не може да внесувате нови теми на форумот Вие не може да одговарате на теми на форумот Вие не може да ги бришете вашите пораки од форумот Вие не може да ги менувате вашите пораки од форумот Вие не може да креирате анкета на форумот Вие не може да гласате на форумот |